- Questo topic ha 170 risposte, 35 partecipanti ed è stato aggiornato l'ultima volta 11 anni, 9 mesi fa da chaplin.
-
AutorePost
-
8 Gennaio 2010 alle 10:03 #758611Sakuya_KiraMembro
No no, apparte alcune eccezioni, sono tutti diversi o si scrivono in hiragana/katakana :sisi:
Non voglio essere stronzo, ma il JLTP 1 è un vero mostro, calcolando che gia’ il 2 fa’ paura.8 Gennaio 2010 alle 10:09 #758615RedazioneAmministratore del forumDizionario online: WWWJDIC: Word Search
Non sperare di trovare qualcosa di decente in italiano, purtroppo…Per i kanji di “io”, no, non sono tutti uguali…
Watashi/Watakushi/Wai/Wate -> 私
Boku -> 僕 (a volte viene scritto in hiragana o katakana)
Ore -> 俺 (spesso viene scritto in katakana)
Oresama -> 俺様 (molto rude e scortese)
Ora/Ura -> 己 (si scrive in kana, scritto così non lo da neanche l’IME e non troverai questa lettura studiando questo kanji, però… :D)
Ware -> 我 o 吾
Atashi/Atakushi/Atai/Ate -> 私 (in realtà si trova scritto prevalentemente in hiragana o, spesso, katakana)
Shousei -> 小生Se me ne è passato qualcuno mi scuso, comunque non spaventatevi, molti di questi non vengono usati praticamente mai e comunque non sono difficili da imparare, e quasi tutti spesso non vengono scritti in kanji ma semplicemente in kana, quindi niente paura!
[EDIT]
Sakuya mi ha anticipato 😀
Comunque, il JLPT1 è un traguardo molto ambizioso che richiede moltissimo tempo. Onestamente io stesso al 99% non sarei in grado di passarlo allo stato attuale delle cose (anche perché comunque non ho studiato in funzione di quello).8 Gennaio 2010 alle 10:14 #758617Sakuya_KiraMembroCmq Aoi, ieri avevo capito che gli consigliavi di imparare i kanji per radicale, ora rileggendo ho capito che intendevi per significato del singolo ideogramma, quindi hai ragione, ieri ero abbastanza rincoglionito si vede :sisi:
8 Gennaio 2010 alle 10:18 #758619RedazioneAmministratore del forumE come vengono classificati, cioè intendo qual è il più formale fra le forme di Io. Ore, come Oresama, sia piuttosto rude, o sbaglio?
8 Gennaio 2010 alle 10:22 #758621Sakuya_KiraMembroPer andare sul sicuro, usa sempre Watashi o Boku quando parli con gente con cui non hai troppa confidenza.
8 Gennaio 2010 alle 10:39 #758627RedazioneAmministratore del forumOre è comunque abbastanza sgarbato se , ma lo è molto meno di Oresama, che ti sconsiglio di usare a meno che tu non abbia intenzione di prendere a calci o insultare la persona che hai di fronte 😀
Oresama l’ho sentito usare a volte da Renji in Bleach, roba tipo “oresama no bankai da”, ma si sa, la parlata di Renji è sempre molto arrogante e la frase era praticamente urlata.Segui il consiglio di Sakuya e vedrai che non sbagli mai ^^
8 Gennaio 2010 alle 13:01 #758677RedazioneAmministratore del forumMi hai fatto spuntare un nuovo dubbio ora, leggendo la tua firma xD
Qual è la differenza fra Ha(Wa) e Ga se usate per esprimere il soggetto, se non mi son spiegato bene intendo, qual È la differenza fra 私は e 私が?8 Gennaio 2010 alle 13:43 #758702RedazioneAmministratore del forumLa differenza dal punto di vista grammaticale è che “wa” indica l’argomento della frase e “ga” il soggetto vero e proprio. Il problema è l’utilizzo, che secondo me è una delle cose più importanti ed al tempo stesso più difficili che ci possano essere. Lo dico sempre: nello studio del giapponese il difficile è iniziare. È una cosa che si fa propria con la pratica, piano piano ti ritrovi ad usarle come se niente fosse, ma mi capita di vedere gente piuttosto “esperta” che spesso commette degli errori per questa cosa.
Io onestamente non sono proprio la persona più indicata per parlare di un argomento così vasto e discusso, quindi nel caso lascio volentieri la parola a Sakuya che sicuramente ha avuto un approccio più “didattico” del mio per quanto riguarda l’utilizzo di queste due particelle, che io ho imparato ad usare più per esperienza diretta che non sui libri.
8 Gennaio 2010 alle 13:46 #758705RedazioneAmministratore del forumBeh, si impara sempre meglio parlando e vivendo in giappone piuttosto che studiando sui libri, mi sto accorgendo di questa cosa per quanto riguarda l’inglese e il norvegese, ma qua sto uscendo fuori dal topic 😀 Grazie mille e sta tranquillo che a breve avrò altre domande ahah
8 Gennaio 2010 alle 14:18 #758727shinobi91MembroGrazie per la consulenza:D
8 Gennaio 2010 alle 14:31 #758735Sakuya_KiraMembro“Wa” e “ga” sono troppo rischiose da spiegare, capace che poi confondo le idee e basta :asd:
8 Gennaio 2010 alle 16:05 #758761RedazioneAmministratore del forumGrazie mille e sta tranquillo che a breve avrò altre domande ahah
Tranquillo, quando vuoi sono qui, a me fa solo piacere ^^
@Sakuya: noto con piacere che la pensi come me 😀
8 Gennaio 2010 alle 16:35 #758766RedazioneAmministratore del forum“Wa” e “ga” sono troppo rischiose da spiegare, capace che poi confondo le idee e basta :asd:
e mi sa che mi toccherà contattare la mia insegnante non si sa come xD
Tranquillo, quando vuoi sono qui, a me fa solo piacere ^^
@Sakuya: noto con piacere che la pensi come me 😀
grazie mille ^^
———- Post added at 17:35 ———- Previous post was at 17:20 ———-
evvai ti pareva che mi son confuso di più ora…sto parlando con una mia amica che studia giapponese e mi ha tirato fori il wo. Quindi il wa è soggetto e il wo e il ga son complementi oggetto…mi sono confuso nuovamente le idee. Il wo e il ga reggono diversi tipi di costruzione e verbi, ad esempio wo regge verbi come morau e ageru e ga ?? boh. Non ci sto capendo una mazza xD Co ste particelle è peggio di latino e greco ahah
19 Gennaio 2010 alle 09:38 #761281ShishimaruMembroommioddio :skept:
imparare il giapponese è così dura :icon_climb2: e io che avevo intenzione di andarlo a cominciare a studiare in giappone per qualche mese… attualmente vivo solo di realizzazioni dei miei sogni. conosco qualcuno che abita lì e mi dice che è addirittura l’ultimo dei problemi (e secondo me è vero,ma non significa che non è difficile imparare la lingua. infatti c’è tanto altro di altrettanto difficile per viverci) ! che dire… non lo so neanche io!19 Gennaio 2010 alle 13:33 #761301RedazioneAmministratore del forumIn realtà imparare la lingua non è così difficile come sembra. Lo è, per carità, però non è affatto impossibile. ^^
-
AutorePost
- Devi essere connesso per rispondere a questo topic.