C’era un detto… mhh vediamo.. Il lupo perde il pelo ma non il vizio? Beh sappiate che funziona! Ricordate cosa successe con il sito one piece world nel “lontano” 27 marzo 2008? Beh sembra che non abbiamo perso il gusto del “prendere spunto”.
Quest’oggi non segnalerò al sito il fattaccio, poveretti… dovete comprenderli… hanno solo dimenticato una pagina. Probabilmente la loro risposta sarebbe: non è la vostra, è stato un errore, stavamo leggendo anche il vostro capitolo e via così.
Caro Salvatore Rato, mi sono stancato.
Guardate: Qui i capitoli 504 e 505 by onepieceworld
Capitolo 504 e 505 by Komixjam
Confrontateli bene.. Leggete le traduzioni… Visto nulla? Sono MOOOLTO simili. Persino uguali. E fin qui potreste dire “sono diventati bravi e con ciò?”, beh guardate la pagina 15 del capitolo 504.. Wow sono diventati bravi anche nell’inserire i colorize! No.. un attimo.. aspetta… hanno cambiato font? Usano l’anime ace all’improvviso? No.. No.. aspetta, la pagina 15 dei komixjam è uguale… No.. forse sono simili… forse hanno posizionato le scritte con il millimetro… NO è proprio identica!
Ora, secondo voi, (rispondete nei commenti plz) cosa dovrei fare? Nulla? Contattare gli affiliati e metterli a conoscenza di questi fatti? Contattare animeclick e metterlo a conoscenza di questo articolo? Dire a matt di Narutogen cosa fa il suo nuovo affiliato? Ovviamente tutto ciò nuocerebbe al sito in modo INCREDIBILE, tuttavia vorrei consigli da tutti voi. Grazie.
Io sinceramente mi sono stufato, stufato di questi siti, di questi ragazzi che desiderano fare scanlations tanto per farle, per alimentare un proprio sito personale, per avere quasi il vanto di farle. Il mondo delle scanlations è in crisi. Il livello di crisi credo sia superiore a quello degli anime, poichè si è passati ad una fase chiamata “traduco ed edito senza fatica, senza interesse”. Sia ben chiaro: l’interesse verso il manga forse c’è tuttavia non vi è la volontà di fornire una scanlation di buona qualità.
Il mondo delle scanlations, sopratutto italiano, è solo interessato alla popolarità, non alla qualità in se del lavoro svolto. Solitamente le traduzioni sono mal fatte, complice la foga dall’arrivare prima di altri gruppi. Se un gruppo X effettua un’ottima scan, a buone tempitiche, di un manga Y vi sono moltissimi persone che vogliono fare la scan per batterli… in qualità? Macchè in velocità!
Cosa provo? Amarezza… amarezza completa.
“Dimmi com’è questa scan? Attento che non so bene l’inglese e photoshop è troppo complicato”. Ora… Analizziamo questa frase. Secondo voi questo utente cosa vuole fare? Non sai l’inglese? Non sai usare photoshop? Allora perchè fai le scan!! Capisco quando c’è la passione, tuttavia se non si hanno i mezzi non si dovrebbero fare le scans… Impara la lingua (diventa traduttore) oppure impara ad usare un software di image editing (diventa editor) e cerca di impegnarti. Non iniziare ora a farlo tanto per fare… Impegnati, accetta consigli, non confrontarti pubblicamente con altri gruppi ma stai per “conto tuo” per migliorare, per superarli. A quel punto potrai “inserirti” nel mondo delle scan, avrai le qualità necessarie a fornire a tutti buoni capitoli e buoni lavori.
Ovviamente, secondo me, è GRAVISSIMO copiare il lavoro altrui, molto più grave che provarselo a fare da se, anche se di bassa qualità. E’ una cosa che intacca notevolmente la figura di un sito/gruppo e molto ma molto disonorevole.
In molti casi, io ed il mio team, abbiamo segnalato eventuali errori di gruppi diversi dal nostro, avendo come risposte “chi se ne frega”, “ormai” oppure insulti vari come per aver attaccato la loro dignità. Non vi è cooperazione, non vi è rispetto ma, SOPRATUTTO, non vi è rispetto per il lettore. Sappiate che, quando un sito fa tutto ciò, non vi offre una buon capitolo, rifiuta le segnalazioni, cassa commenti critici ecc, vi sta mancando di rispetto e sta mancando di rispetto all’autore originale.
Non so se ho reso il concetto. Sono davvero amareggiato della piega che sta prendendo questo “mondo” delle scanlations. Voi come la pensate?
PS: Se commenterete su One Piece World, l’admin cancellerà continuamente i commenti. Poca trasparenza… Scusate per eventuali errori nella forma italiana ma ho scritto tutto l’articolo di getto, sul momento.