Concorso Jump!

Stai visualizzando 15 post - dal 1 a 15 (di 149 totali)
  • Autore
    Post
  • #632770
    SnakeStrife
    Membro

    Salve!
    Vi starete chiedendo come mai ho aperto un topic con un simile titolo :stupid:
    ebbene, ho visto che in questo forum c’è tanta gente che sa disegnare e scrivere bene e così vorrei postarvi il link del famoso concorso del jump, ovvero il JUMP TREASURE!

    shonenjump.com THE WORLDWIDE PORTAL OF MANGA FROM SHONENJUMP

    Questo mese il giudice è Tsugumi Ohba, autrice di Bakuman e Death Note.
    Purtroppo io non ci capisco molto d’inglese e le poche cose che ho capito sono che c’è scritto l’indirizzo e che si vince un milione di Yen ( 1000 euro )
    Se c’è qualche anima pia disposta a tradurre e a farci capire, la si ringrazia in anticipo.
    Infine…ITALIANI!
    Cerchiamo di rivoluzionare il giappone, o almeno proviamoci!

    #866318
    Jacopo
    Membro

    Scusa cambia il titolo in Concorso Jump!

    #866319
    SnakeStrife
    Membro

    In effetti…
    Ancora non sono moderatore, comunque 🙂

    #866321
    Sicikiller
    Membro

    Ad ogni modo ci andai tempo fa sul sito di shonen jump proprio per vedere qualche concorso, il problema maggiore é che non so se possano partecipare autori stranieri… :-S

    #866323
    SnakeStrife
    Membro

    Scusa, ma cosa lo vieterebbe? 😆

    #866325
    Sicikiller
    Membro

    Me lo chiedo anch’io, e in effetti non é scritto da nessuna parte il contrario… Volevo saperlo con certezza però anche perché c’é anche il problema della lingua eh! 🙂

    #866327
    pagliaccio
    Membro

    il fatto che sia scritto in inglese potrebbe suggerire un apertura all’estero..

    #866329
    SnakeStrife
    Membro

    Me lo chiedo anch’io, e in effetti non é scritto da nessuna parte il contrario… Volevo saperlo con certezza però anche perché c’é anche il problema della lingua eh! 🙂

    Ma usiamolo sto benedetto Google Traduttore! :laugh:

    #866330
    train<3
    Membro

    nel regolamento non menziona nessun tipo di restrizione al riguardo!infatti io ho intenzione di partecipare al prossimo treasure!

    #866331
    Sicikiller
    Membro

    nel regolamento non menziona nessun tipo di restrizione al riguardo!infatti io ho intenzione di partecipare al prossimo treasure!

    Azz, audace! Considera che là c’è gente tosta però (quasi quanto me:asd::asd::asd::wink:), però cavolo, se uno non ci prova non potrà mai sapere come potrebbe andare, infatti ci parteciperò anch’io, ma prima voglio essere soddisfatto del mio stile, quindi ho ancora da lavorare:sisi::sisi:.
    In ogni caso good luck!:D


    @SnakeStrife
    : dai.. Con google traduttore?? meglio farlo in inglese e basta…

    #866332
    SnakeStrife
    Membro

    nel regolamento non menziona nessun tipo di restrizione al riguardo!infatti io ho intenzione di partecipare al prossimo treasure!

    Si in effetti anche io al prossimo.
    Ormai questo mese mi concentro su Sakujo!
    Anche se c’è Tsugumi Ohba come giudice…In questo mese penserò alla storia.

    Azz, audace! Considera che là c’è gente tosta però (quasi quanto me:asd::asd::asd::wink:), però cavolo, se uno non ci prova non potrà mai sapere come potrebbe andare, infatti ci parteciperò anch’io, ma prima voglio essere soddisfatto del mio stile, quindi ho ancora da lavorare:sisi::sisi:.
    In ogni caso good luck!:D


    @SnakeStrife
    : dai.. Con google traduttore?? meglio farlo in inglese e basta…

    Quoto, ancora voglio migliorare il mio stile, per quanto riguarda GOOGLE traduttore…Scherzavo :laugh:

    #866335
    Sicikiller
    Membro

    Vi dico la verità, io volevo partecipare da tempo, l’ho scoperto un annetto buono fa questo concorso, però non mi sentivo pronto, poi quando ho visto che qui su KJ c’era tanta gente talentuosa mi era anche venuto in mente di fare un team-up con un pò di gente per dare vita a una sorta di gruppo tipo le CLAMP…

    #866338
    SnakeStrife
    Membro

    Ma tecnicamente se spediamo in giappone che francobollo dobbiamo usare?

    #866339
    LoneWolf
    Membro

    Vi consiglio caldamente di non partecipare a concorsi di questo tipo. Se vedono una scritta in inglese o italiano, addirittura, la scarteranno a priori.. i giapponesi sono ancora molto “nazionalisti” e comunque ci sarebbero dei problemi enormi per loro, poichè la shueisha non dispone di traduttori o roba del genere e anche con l’eventuale editor appioppatovi non capireste niente. Sceglieranno sicuramente qualche giapponese, e continuerà a essere così ancora per molto, credo..
    diverso se scriveste tutto in giapponese (armatevi di un ottimo traduttore umano, non di google traduttore!!) ma poi i problemi continuerebbero a sussistere, poichè una volta che guarderanno la vostra provenienza, penseranno di optare prima per le centinaia di proposte che vengono loro fatte ogni mese da persone che abitano su suole giapponese.
    Non c’è solo il treasure, comunque, se andate su questo link ce ne sono un sacco di concorsi, ma tutti sono finalizzati per i giapponesi, anche se ciò non è esplicitamente detto. Fidatevi, ho parlato con un’autrice giapponese, Midori Yamane, e lei mi ha detto di non puntare su questi concorsi, ma più sul MORNING INTERNATIONAL MANGA COMPETITION, dove effettivamente la casa editrice KODANSHA si mette a disposizione anche nei confronti degli stranieri che volessero lavorare ad un manga in giappone..
    se poi andate a vedere i vincitori, però, vedrete che quasi tutti sono giapponesi o thailandesi o cinesi o coreani.. insomma, orientali..
    non so che dire, ma purtroppo in giappone c’è troppo poco spazio per gli stranieri.. magari le cose cambieranno in futuro, ma adesso la situazione è questa.

    #866340
    SnakeStrife
    Membro

    Beh…Però se io mi armassi un traduttore ( Umano ) di Giapponese potrei tentare, giusto?
    D’altra parte, se non ci provo non lo saprò mai.

    ———- Post added at 13:42 ———- Previous post was at 13:33 ———-

    Software di traduzione professionale SYSTRAN 7 Premium Translator

Stai visualizzando 15 post - dal 1 a 15 (di 149 totali)
  • Devi essere connesso per rispondere a questo topic.