Naruto 445 ITA

naruto italiano Naruto 445 ITA

Stanco morto, tra studio, feste e lavoro, vi porto il capitolo 445.  Mi raccomando continuate a scrivere!

alex.komixjam@gmail.com

Download: HereMirror (MU)

  • Naruto: La Primavera nel Paese della Neve!
    Naruto: La Primavera nel Paese della Neve!

    In questo film Naruto, Sakura e Sasuke capitanati da Kakashi si trovano a dover difendere una principessa di nome Koyuki che ha accantonato nella sua mente le cose spiacevoli avvenute quando era bambi [...]

  • Naruto: Shippuuden
    Naruto: Shippuuden

    Sono trascorsi quasi tre anni da quando Naruto è partito con il maestro Jiraya per allenarsi. Per lungo tempo si è addestrato per recuperare Sasuke ed affrontare gli eventuali attacchi e pericoli pr [...]

  • Naruto
    Naruto

    Ambientato in un mondo di un periodo sconosciuto, Naruto è la storia di un giovane Ninja del Villaggio della Foglia che nasconde un segreto: al suo interno è sigillato il Kyuubi, il potente demone d [...]

  • Naruto Shippuuden: Gekijouban Naruto Shippuuden: Kizuna
    Naruto Shippuuden: Gekijouban Naruto Shippuuden: Kizuna

    Il Paese del Fuoco viene attaccato da da un gruppo di ninja che usano degli alianti alimentati con il chakra per volare e sono equipaggiati con delle mitragliatrici spara kunai. L'attacco è devastant [...]

  • Naruto - Finally a Clash!! Jounin VS Genin!
    Naruto - Finally a Clash!! Jounin VS Genin!

    Konhoa ospita il più grande evento di sempre, il torneo jonin vs genin!! Ad ogni jonin e chunin viene dato un cristallo di colore rosso, mentre ai genin uno di colore blu. Il vincitore sarà colui o [...]

  • Naruto - Find the Crimson Four-leaf Clover!
    Naruto - Find the Crimson Four-leaf Clover!

    Questo OAV, che in italiano ha come titolo "Naruto - Trova il quadrifoglio cremisi" inizia con Konohamaru, un piccolo ninja amico di Naruto Uzumaki che gli chiede il suo aiuto per trovare il quadrifog [...]

  • Naruto 475 ITA
    Naruto 475 ITA

    Sono stanco morto. Ciao ragazzi ….____________________ SE DICE CHE “IL FILE NON E’ TEMPORANEAMENTE DISPONIBILE” AGGIORNATE...

  • Naruto 449 ITA
    Naruto 449 ITA

    Ragazzi Alex è talmente figo da aver editato il capitolo mentre studiava per 5 interrogazioni diverse, che figo *.* W Alex Sensei!! Download:  H...

  • Naruto 439 ITA
    Naruto 439 ITA

    Scusate il ritardo ^^ All’interno del capitolo c’è una sorpresa. Leggetelo bene ^^ IL VOSTRO ALEX E’ TORNATO ò_ò Download: HE...

  • Naruto 454 ITA + ArtBook 2
    Naruto 454 ITA + ArtBook 2

    Komixjam trasmette passioni. Questo non è un ritardo qualsiasi. Ebbene sì, Tanuki ha tradotto per noi delle pagine dell’Art Book 2 di Naru...

  • Naruto 456 ITA
    Naruto 456 ITA

    xD Ciampax Calculator Man xD Scusate se tutti i link sono dei Mirror. Ma lo sviluppo di “Fumettopedia non è ancora terminato, e il nostro s...

  • Naruto 458 ITA
    Naruto 458 ITA

    Le sconcertanti rivelazioni immergono la riunione nel caos! Scusate se tutti i link sono dei Mirror. Ma lo sviluppo di “Fumettopedia” ...

69 Responses to “Naruto 445 ITA”

  1. Reply CIAO CIAO

    primo :biggrin:

  2. Reply Baron W.

    solito intermezzo,non è che mi sia piaciuto molto stà volta

  3. Reply popeye85

    ahhhh finalmente…. corro subito a leggerlo!!

  4. Reply MaD_Teo

    ci sta..
    tra poco la scontata morte di yahiko…

    però devo dire ke è un po sfigato sto nagato non trovate?

  5. Reply Shik@93

    grazie del cap, ma ci sono un sacco di errori… quetso invece di questo e cvolo al posto di cavolo… non si potrebbero aggiustare? c’è anche un baloon vuoto..

  6. Reply Shik@93

    e poi a pag 2 c’è scritto primo sonadggio

  7. Reply popeye85

    il baloon vuoto è a pag 11

  8. Reply Alex S.

    Si ho risolto il baloon vuoto. Scusate per gli errori ma non ho PSD. La trad era già così e non ho notato gli errori. In genere il Blurry la controlla mille volte.

    Per SHika93: capisco il baloon vuoto, ma se c’è scritto cvolo invece di cavolo non è uno sforzo incredibile capire che vuol dire cavolo! :pinch:
    Lo stesso per quetso invece di questo. Poi…un sacco di errori….Un sacco?
    Se un sacco sono 3 :pinch:

  9. Reply darkvip

    Il sogno di Yahiko mi puzza di 666 Satan :whistle:

  10. Reply Alex S.

    Il sogno di Yahiko mi puzza di 666 Satan :whistle:

    Sai che lo volevo scrivere alla fine del capitolo? Però non volevo aprire una polemica nei commenti :D

  11. Reply S

    Il sogno di Yahiko mi puzza di 666 Satan :whistle:

    … … …
    però è vero :blink:

    comunque… già non vedo l’ora che si proceda col prossimo capitolo. alla fin dei conti questo non racconta nulla di nuovo se non come si sono incontrati i tre. certo ci voleva,ma è veramente tirato. va bene lo stesso però dai! XD

  12. Reply -Gus-

    Il sogno di Yahiko mi puzza di 666 Satan :whistle:

    lo stavo per scrivere quando ho letto il tuo commento :biggrin:

  13. Reply angiuluzz92

    Prima di tutto grazie per la pubblicazione nel sondaggio; e a questo proposito, dopo aver letto tutte le proposte, devo dire che quella che si avvicina di più sia quella di Bruko. E poi, complimenti per le scan, pulitissime come al solito (avevo già letto il capitolo da un’altra parte, perchè non ce la facevo più ad attendere, e le scan facevano a dir poco schifo). Continuate così, siete i migliori!!!

  14. Reply giuls

    mi sapete dire; sicuramente; quale è la parola per dire fantastico
    o fantastica riferita ad una persona
    non con gli idiogrammi con le lettere

  15. Reply ashawa

    E con questo, si apre una serie di capitoli pallosissimi che ci perseguiterà per settimane :pinch:

  16. Reply henaswa

    è festa per tutti.. ma occhio ci sono altri siti come (akatusti)che hanno la stessa qualità in quanto hanno il medesimo traduttore (blurry) è la stessa qulita delle scan.. solo che la mettono online sempre un giorno prima!! viva la libera concorrenza!! almeno lo leggo prima!!!!! :ninja: :ninja: :ninja: :ninja: :ninja: :ninja:

  17. Reply CIAO CIAO

    E con questo, si apre una serie di capitoli pallosissimi che ci perseguiterà per settimane :pinch:

    sono troppo irritanti qst capitoli :sick:

  18. Reply AoiKage

    In realtà quelli di “Akatusti” (d’ora in poi li chiamerò sempre così, grazie di esistere) hanno la stessa traduzione perché ci sono accordi fra i due gruppi, ma è l’unico caso, non ci sono “altri siti” oltre a questi due e non succede per nessun altro manga all’infuori di Naruto. Per le scan non lo so, non confronto mai e non ho intenzione di iniziare a farlo ora ^^

  19. Reply lucci

    In realtà quelli di “Akatusti” (d’ora in poi li chiamerò sempre così, grazie di esistere)

    sei un grande aoikage XD
    comunque un capitolo noiosissimo, ha spiegato cose praticamente inutili…

  20. Reply S

    a me la qualità sembra leggermente inferiore (parlo degli akatusti… omg! akatusti! bellooo). che poi esca leggermente prima non mi risulta. spesso esce poco dopo o praticamente in contemporanea.
    ma sul serio hanno la stessa traduzione di blurry? nuuu :cwy:
    vabbè,fa’ niente XDDD

  21. Reply Alex S.

    è festa per tutti.. ma occhio ci sono altri siti come (akatusti)che hanno la stessa qualità in quanto hanno il medesimo traduttore (blurry) è la stessa qulita delle scan.. solo che la mettono online sempre un giorno prima!! viva la libera concorrenza!! almeno lo leggo prima!!!!!

    ahahahahaha non intendevo feste nel senso di vacanze!
    Io organizzo feste private :D e ne avevo un paio in questi giorni! :D
    E poi generalmente siamo noi che rilasciamo leggermente prima perchè gli Aka hanno i loro cleaners. Mentre questa settimana hanno usato le scan dei Binktopia come noi :D

  22. Reply davix95

    Ragazzi non se ne può più di discorsi… parole e parole… noi vogliamo l’azione! Forza Naruto! Ma sasuke qualcuno sa che fine ha fatto? :unsure:
    Fantastico il capitolo di jiraya vs pain (anzi, uno dei corpi dei 6 pain forse yahiko) a colori!

    Bye Bye! :wink:

  23. Reply lazzapeppers

    yeah!

    grazie alex s. x aver messo la mia ipotesi!

  24. Reply kanto

    evvaiiiiiiiiiiiiiiiiiiii :w00t: :angel: :sideways:

  25. Reply Gary

    …perfette come sempre (peccato per gli errorini), ma dato che posso modifico e metto nella collezione

  26. Reply likewater

    incredibile ragazzi la qualità delle scan e’ stupenda, complimenti!!!

  27. Reply Gnappo

    che capitolo di merdus

  28. Reply Nero

    Il sogno di Yahiko mi puzza di 666 Satan :whistle:

    Ragionissimo, lo volevo dire io!! :cheerful:

  29. Reply gcesare89

    A leggere certi commenti sembrava chissa cosa sto cane…in realtà non è poi così brutto il capitolo serve per fare il punto adesso però spero non si ripetano i flahback di jiraya ma che venga narrata la morte di yachico

  30. Reply Giufix

    Un altro flashback …vogliamo vedere l’azione…. :blink:

  31. Reply uchiha sensei

    ………..ma xkè da una parte il cane lo chiamano tiny e voi lo chiamate chibi????????????????????xkè avete cambiato nome????

  32. Reply uchiha sensei

    e cosa vuol dire nella prima pagina “”anelito”"???
    nella frase: l’incontro…la speranza…l’anelito…ecc….

  33. Reply Marselle

    cavoli però naruto sta tirando troppo per le lunghe, e ancora ce ne vuole un bel pò….

  34. Reply Killua 91

    A me non piace per niente questa storia.
    Perchè in quasi tutti i manga, e dico QUASI TUTTI, i cattivi devono sempre avere una ragione e una storia tragica al loro passato?!?!?!
    In ogni manga il cattivo prima è bravo e poi diventa cattivo perchè ha vissuto di.. cacca!!!
    Ma basta cavolo!!! È sempre la solita barbaaa!! Mai un cattivo che sia pazzo di suo!! Solo Orochimaru è degno di stima come antagonista….!
    Voglio antagonisti cattivi e pazzi di loro, non con una storia tragica!

  35. Reply the mangaman

    scusate io nn leggo 666 satan quale sarebbe il sogno è uguale a quello di nagato?? :angel: :blink:

  36. Reply Sirrus

    e cosa vuol dire nella prima pagina “”anelito”"???
    nella frase: l’incontro…la speranza…l’anelito…ecc….

    L’italiano è un optional? Ma che vi insegnano a scuola?

  37. Reply Live

    il sogno del protagonista di 666satan (il mangaka è il fratello di kishi) è conquistare il mondo…
    coincidenza, plagio, chi lo sa… però sicuramente quando ha disegnato questo capitolo un pensiero al fratello ce l’ha fatto imho.

  38. Reply S

    se non sbaglio Jio voleva diventare padrone del mondo per tante convenienze più che per la guerra… va beh,fatto sta che ogni pensiero rimanda a 666 satan.
    P.S.: è vero che questa settimana per via della golden week non esce il jump?

  39. Reply Shika Shake Returns

    se non sbaglio Jio voleva diventare padrone del mondo per tante convenienze più che per la guerra… va beh,fatto sta che ogni pensiero rimanda a 666 satan.
    P.S.: è vero che questa settimana per via della golden week non esce il jump?

    si sfortunatamente si

  40. Reply il basone

    Che palle sti capitoli.

    SASUKE DOVE SEI??? :whistle:

  41. Reply uchiha sensei

    e cosa vuol dire nella prima pagina “”anelito”"???
    nella frase: l’incontro…la speranza…l’anelito…ecc….

    L’italiano è un optional? Ma che vi insegnano a scuola?

    ah grazie della risposta esaustiva…probbilmente nn lo sai nemmeno te cs vuol dire…e cmq se devi scrivere delle cazzate tnt vale nn rsp a meno ke tu nn abbia un cazzo da fare e cmq a noi a scuola nn insegnano sti paroloni da sboroni ke nn usa nessuno quindi era meglio usare un sinonimo!!scusa ma da noi insegnano cose mlt piu importanti d ste cagate!! :angry:

  42. Reply uchiha sensei

    xkè avete cambiato il nome del cane da tiny a chibi????!!!!! :blink:

  43. Reply Sirrus

    “anelito” è una parolona da sboroni?! XDDDDD
    No, davvero… mi chiedo che razza di insegnante hai avuto. Sarebbe da denunciarlo.
    Ma guarda come scrivi. Ti insegnano cose più importanti della lingua italiana?! Addirittura ti insegnano che parlare in modo corretto e conoscere la propria lingua sia una cagata?! Ma credo che sia solo tu a pensarla così, per nostra fortuna.

  44. Reply Sirrus

    Ma forse sono io che do per scontato che tu abbia finito le elementari. Nel caso non fosse così, chiedo scusa., Saresti giustificato.

  45. Reply lucci

    lo chiamiamo chibi perchè in giapponese è il sinonimo di tiny, che è una parola inglese….

  46. Reply uchiha sensei

    …..
    Ma guarda come scrivi. Ti insegnano cose più importanti della lingua italiana?! Addirittura ti insegnano che parlare in modo corretto e conoscere la propria lingua sia una cagata?! Ma credo che sia solo tu a pensarla così, per nostra fortuna.

    cs’hai da dire su cm scrivo sentiamo…la lingua italiana la conosco nn t preoccupare semplicemente nn conoscevo qll parola visto ke nn s sente ttt i giorni…e poi sì m insegnano cose piu importanti della lingua italiana xkè arrivati a una certa età t insegnano qlcs altro nella vita xkè se no saremmo ttt bamboccioni cm te ke fanno i fighi se qlcn nn sa il significato di “anelito”
    p.s anelito=desiderio,brama o respiro,alito,affanno

  47. Reply Sirrus

    oh, finalmente hai aperto il dizionario. Faticoso? XD

  48. Reply uchiha sensei

    ah ke ridere della serie:simpatia portami via…x tua informazione l’ho consultato appena ho avuto qll risposta tnt interessante!

  49. Reply Sirrus

    ah ke ridere della serie:simpatia portami via…x tua informazione l’ho consultato appena ho avuto qll risposta tnt interessante!

    Consultarlo subito, appena letto nel capitolo, no? Giustamente è meglio accusare prima gli altri di essere sboroni, piuttosto di ammettere la propria ignoranza, e con tutta modestia usare il dizionario, che ha proprio questa funzione.

  50. Reply lucci

    che poi non c’è neanche lo sbattimento di alzarsi e andare a prenderlo, basta che su google metti ”dizionario italiano” e ti viene fuori…
    anch’io ho fatto subito così, anche se sapevo già cosa volesse dire :whistle:

  51. Reply uchiha sensei

    esattamente….xkè ho pensato ke fosse un errore d scrittura visto ke nn sarebbe la prima vlt!

  52. Reply uchiha sensei

    infatti anke io ho fatto da google….e cmq ke adesso ne sappia il significato nn m cambia tanto sarei riescito a dormire lo stesso sta notte!

  53. Reply supernova

    il sogno del protagonista di 666satan (il mangaka è il fratello di kishi) è conquistare il mondo…
    coincidenza, plagio, chi lo sa… però sicuramente quando ha disegnato questo capitolo un pensiero al fratello ce l’ha fatto imho.

    see vabbè sapesse quanti personaggi vogliono conquistare il mondo!
    caratteristica poi dei cattivi di una storia..
    non c’entra niente il plagio al fratello ,….son tutti plagi allora

  54. Reply AoiKage

    xkè avete cambiato il nome del cane da tiny a chibi????!!!!! :blink:

    Ma non ti passa neanche per la testa che forse potrebbe essere il contrario?!
    Il nome è Chibi, che viene usato per qualcosa (bambino, cucciolo) di piccolo. Tiny è un tentativo di adattamento in inglese (orribile).

    Per la questione anelito: la parola in sé è normalissima… non si usa molto, in effetti, ma non credo sia quello il problema. Non parlerò delle scelte di adattamento perchè ognuno fa le sue, ed il Blurry di solito le fa molto buone ^^

  55. Reply brookie

    il fatto che uno nn conosca una parola nn giustifica una risposta tanto arrogante che poi nn conoscendo la parola uno pensi ad un errore di trascrizione c può anche stare però c’è modo e modo di chiedere delucidazioni sulla questione :whistle:

    tornando al cap penso che ancora x 1 paio d cap c sarà un bel raccontino di nagato and co. che spero sia reso un pò divertente da qualche combattimento perchè cap di solo dialogo nn li vedo troppo avvincenti :p

  56. Reply AoiKage

    Eh sì, per quella è una risposta arrogante, vero? -.-”

  57. Reply AoiKage

    Per di più NON ha chiesto delucidazioni, se chiedi la motivazione gentilmente è un conto, ma se arrivi dicendo “xkè avete cambiato il nome del cane da tiny a chibi????!!!!!”, postandolo anche più volte, quando non sei informato sulle cose, significa che un po’ te le cerchi… Se veniva e diceva “Ho letto nella versione inglese che il cane si chiama Tiny, come mai voi avete messi un nome diverso?”, forse anche la risposta sarebbe stata diversa ^^

    ma ripeto, le mie non erano risposte arroganti, a differenza di altre poco sopra =/

  58. Reply brookie

    no scusa ho scritto male mi sono accorto ora d aver scritto sbagliatissimo intendevo che nn doveva rivolgersi lui in quel modo arrogante; ho sbagliato quando ho scritto che ha cancellato una parte di post e che cambai il significato scusa AoiKage

    in realtà volevo scrivere <> ho scritto0 senza molta attenzione e invece d scrivere post ho scritto risposta che cambia il senso del mio post mi scuso x l’errore ma nn intendevo dire che avessi risposto male intendevo come “risposta” il post del tipo di prima :dizzy: :dizzy:

  59. Reply Fauno

    Io sono del partito “La lingua Italiana per il nostro futuro”…E’ un buon AUSPICIO!!!!

    Avanti, chi conosce il significato di questa parola?!?!? :silly:

  60. Reply anto

    yahiko nn può morire ora o tra un po’ perchè il suo corpo da combattimento per nagato è adulto e perciò il secondo dolore nn è quello(almeno secondo la logica)
    al prossimo cap

  61. Reply Rino.V

    la storia di nagato e di una originalita :unsure:
    certo un po di fantasia nn fa male il cane che muore
    e la prossima volta la morte di yahiko
    dv e finito sasuke? nn aveva il progetto di distruggere konoa e ora che la gia distrutta Pain….
    Vai avanti kishi nn tirare avanti cn sti capitoli noiosi e del tutto scontati

  62. Reply uchiha sensei

    Per di più NON ha chiesto delucidazioni, se chiedi la motivazione gentilmente è un conto, ma se arrivi dicendo “xkè avete cambiato il nome del cane da tiny a chibi????!!!!!”, postandolo anche più volte, quando non sei informato sulle cose, significa che un po’ te le cerchi… Se veniva e diceva “Ho letto nella versione inglese che il cane si chiama Tiny, come mai voi avete messi un nome diverso?”, forse anche la risposta sarebbe stata diversa ^^

    ma ripeto, le mie non erano risposte arroganti, a differenza di altre poco sopra =/

    qll domanda del cane nn c’entra niente cn il resto e no nn me le cerco per niente nn sn io dalla parte del torto e poi uno le cose le può postare qnt vlt gli pare qst nn vuol dire ke uno se le cerca magari è sl in apprensione!!e cmq se fossi informato sulle cose nn lo chiederei stai sicuro inoltre domandare è lecito rispondere è cortesia…….

  63. Reply angiuluzz92

    Io sono del partito “La lingua Italiana per il nostro futuro”…E’ un buon AUSPICIO!!!!

    Avanti, chi conosce il significato di questa parola?!?!? :silly:

    Vabbè, non è quel gran parolone, la conosco anche io (il che è tutto dire!!! :silly: )
    Cmq, fateci caso, come un argomento futile come il significato di una parola, abbia potuto riempire di commenti un post, che forse se ne meritava la metà…

  64. Reply AoiKage

    qll domanda del cane nn c’entra niente cn il resto e no nn me le cerco per niente nn sn io dalla parte del torto e poi uno le cose le può postare qnt vlt gli pare qst nn vuol dire ke uno se le cerca magari è sl in apprensione!!e cmq se fossi informato sulle cose nn lo chiederei stai sicuro inoltre domandare è lecito rispondere è cortesia…….

    Io ho semplicemente risposto a tutte e due le cose senza offendere nessuno, anzi… Il messaggio che hai quotato era riferito al messaggio di Brookie che, da come era stato postato, sembrava attaccasse me, mentre invece come specificato da lui stesso era riferito ai messaggi precedenti. Per il fatto della parola che non conoscevi in realtà penso che tu abbia “ragione”, non è un crimine non conoscere una parola… certo, anche lì certe cose si possono anche dire diversamente, ma se stiamo a guardare il pelo nell’uovo facciamo notte… :D
    Però continuo a pensare che non si possano ripetere le cose quanto ci pare, basta scriverle una volta. Quando qualcuno sa la risposta la scrive. Io avrei risposto subito se avessi letto prima il messaggio… Immaginati se tutti si mettessero a ripetere ogni messaggio finché non gli rispondono che casino… O ancora peggio se uno mentre parli con un altro ti continua ad urlare una cosa nell’orecchio perché “è in apprensione”… ^^

  65. Reply uchiha sensei

    io ho riproposto la mia domanda xkè pensavo ke sarebbe stata sommersa da altre discussioni infinite passando perciò inosseravata ma a qnt pare c’è qlk anima pia ke i post se l legge ttt dal primo all’ultimo (a differenza d me)….
    p.s posso sapere qnd ritorna naruto shippuden su italia1 ?

  66. Reply Live

    spero mai :biggrin: già è inguardabile in jappo figurati su italia 1 :sick:

  67. Reply patokite91

    amen, sn riuscito a scaricarlo (avevo problemi col nuovo antivirus e mi diceva che il vostro blog era infetto O_O

    cmq, ancora una volta, grazie komixjam per il miglior servizio di traduzione del web^^

  68. Reply AoiKage

    @uchiha sensei: uhm, non so… diciamo che mi sembra improbabile che riprenda prima dela fine dell’estate… Anche se sinceramente non lo so perché non me ne interesso, non guardo anime in italiano da un bel po’ :D

  69. Reply AlucarD

    fantastico questo capitolo come anche tutti quelli precedenti non vedo l’ora che esca il prossimo!! :biggrin: :biggrin:

Leave a Reply

:heart: :cheerful: :kissing: :sick: :w00t: :cwy: :lol: :ermm: :ninja: :shocked: :blush: :devil: :tongue: :biggrin: :angry: :wink: :sad: :whistle: :happy: :sleeping: :dizzy: :alien: :sideways: :pinch: :angel: :cool: :unsure: :getlost: :blink: :wub: :wassat: :smile: :silly: :pouty: more »