- Questo topic ha 20 risposte, 6 partecipanti ed è stato aggiornato l'ultima volta 14 anni, 1 mese fa da Echoes.
-
AutorePost
-
6 Marzo 2010 alle 12:32 #629498KirisutoModeratore
Di scan utilizzabili di Bleach per ora ce ne sono quattro o cinque (escludendo italiani e binktopia) …
Ho cominciato a pulirne una di alcuni spagnoli che si appoggiano agli Sleepy [No fansub].
La scan è buona, ma se gli Utopia fanno uscire qualcosa di meglio abbastanza presto cambierò e pulirò la loro.
Problems? :look:6 Marzo 2010 alle 12:45 #771394RedazioneAmministratore del forumFinché sono scan molto buone, penso vada bene tutto. Se bisogna scendere a compromessi allora forse è meglio aspettare.
6 Marzo 2010 alle 13:57 #771412ciampaxPartecipanteGli spagnoli sono gli stessi della settimana scorsa? Allora vanno bene. Se poi esce utopia prima che aoi traduca, allora usiamo quella.
6 Marzo 2010 alle 14:02 #771415KirisutoModeratoreGli spagnoli sono gli stessi della settimana scorsa? Allora vanno bene. Se poi esce utopia prima che aoi traduca, allora usiamo quella.
Sono quelli che avevamo usato per naruto …
Cmq mi manca una pagina da pulire … appena finito comprimo tutto così ci dai un’occhiata :sisi:8 Marzo 2010 alle 17:22 #771895EchoesPartecipanteE’ pronta la traduzione????
8 Marzo 2010 alle 17:31 #771899RedazioneAmministratore del forumNo,ancora non è stata fatta.
8 Marzo 2010 alle 17:33 #771900EchoesPartecipanteNo,ancora non è stata fatta.
Azz…siamo già a lunedi…
8 Marzo 2010 alle 18:25 #771924FenrirKisaragiPartecipanteL’editor spagnolo è un blasfemo, sia anatema! 😀
Comunque seriamente, se si tratta del “Akiba-Kei no Fansub”, cura e attenzione magna cum diligentia, hanno un editor che fa davvero pena xD8 Marzo 2010 alle 18:30 #771928KirisutoModeratoreL’editor spagnolo è un blasfemo, sia anatema! 😀
Comunque seriamente, se si tratta del “Akiba-Kei no Fansub”, cura e attenzione magna cum diligentia, hanno un editor che fa davvero pena xDNo no :asd:
“” …8 Marzo 2010 alle 18:30 #771929RedazioneAmministratore del forumL’editor spagnolo è un blasfemo, sia anatema! 😀
Comunque seriamente, se si tratta del “Akiba-Kei no Fansub”, cura e attenzione magna cum diligentia, hanno un editor che fa davvero pena xDConcordo:asd:
8 Marzo 2010 alle 19:31 #771956ciampaxPartecipanteAoi????????????????????????????????
8 Marzo 2010 alle 21:53 #772016EchoesPartecipanteAoi????????????????????????????????
:ahsisi: :ahsisi: :ahsisi: :ahsisi: :ahsisi:
9 Marzo 2010 alle 17:28 #772160ciampaxPartecipanteQualcuno editi Bleach, per favore. Nel drop box ci sono già le tavole pulite. La traduzione è quella di Aoikage. Poi passate tutto ad Echoes.
9 Marzo 2010 alle 17:51 #772175RedazioneAmministratore del forumScusate ma non avevo postato su MH e mi ero dimenticato di salvare il txt dentro Dropbox. La traduzione comunque è questa. Mi dispiace per l’inconveniente perché l’ho fatta Sabato in neanche 20 minuti e poi vi ho fatto perdere giorni interi >.<
01
Yamamoto: (Le fiamme stanno svanendo)
Aizen: Come puoi vedere tu stesso… / L’abilità di Extinguir è in grado di sigillare le fiamme di Ryuujinjakka! / Per ottenere quell’abilità, Wonderweiss / ha perso… / la parola / la sua conoscienza / i suoi ricordi / e la ragione.02
Aizen: Ha donato tutto ciò che possedeva per ottenere questo potere / Non hai alcuna possibilità di vittoria / Addio…
[Yamamoto Genryuusai]03
****04
05
Yamamoto: Tsk…06
Yamamoto: Pensavi davvero che sigillare Ryuujinjakka bastasse per farmi fuori? / Che ingenuo / Non riesco a credere che tu sia davvero così ingenuo / Secondo te perché… / sono stato il Comandante Supremo delle 13 Brigate Gotei per un secolo intero?07
Yamomoto: Perché in questi cento anni / non è mai nato uno shinigami più forte di me!08
Wonderweiss: Aaaaah / Aaah / Aaaaaaah…09
Wonderweiss: Aaaaaah~
Yamamoto: Non ho intenzione di trattenermi / È un tipetto bello tosto! / Bene / Se quel colpo non ti è bastato…10
Yamamoto: Mi toccherà andarci giù pesante e farti molto male / Sei pronto?
Wonderweiss: Aaaah~
Yamamoto: Oh, già. Ti hanno fatto perdere l’uso della parola, vero?
Wonderweiss: Ueeeh?!11
Wonderweiss: Uaah!
Yamamoto: Oh, non perdi tempo con i convenevoli a quanto pare!! / Almeno qualcosa di buono la tua modifica ce l’ha!12
Yamamoto: Aaah!13
Wonderweiss: Ugwaaaah!! // Aaaaaah~14
Wonderweiss: Aaaaaah~~15
Wonderweiss: Ahh!
Yamamoto: (Ma cosa…?!)16
Yamamoto: Già finito?17
Yamamoto: Se non altro… / Mi fa piacere che tu abbia abbandonato la forma da moccioso / In questo modo… / posso farti fuori senza troppi rimorsi
Wonderweiss: Ah…. / Aaa…. / Aaaaaaah…!!18
Yamamoto: “Soukotsu”19
9 Marzo 2010 alle 19:29 #772214KirisutoModeratoreSto caricando tutto su dropbox … appena pronto Echoes lo fa uscire :sisi:
-
AutorePost
- Devi essere connesso per rispondere a questo topic.