Reply To: To Love-Ru

#699471
theEraseR
Membro

…scusate, mi è sorto un bubbio, voi come lo pronunciate “to love ru”, io davvero non capisco come si deve leggere, io l’ho sempre letto “tu lov riu”, forse perchè in inglese suonava meglio, poi ho scoperto che il titolo era stato fatto apposta: “toloveru” loro lo leggono “tlabol” (toraburu) che può benissimo corrispendere con la parola inglese “trouble” (trabol)…voi cosa ne pensate?

boh nn saprei, io ho sempre detto “to love ru”, oppure “su miso ra”.
comunque bellidea del “trouble”, cosi mi divertiro a fare fessi i miei compagni dicendo: -hai presente la puntata 6 di “trouble”?-

ahah. lol