Nihongo Nouryoku Shiken: l’attestato ufficiale di lingua Giapponese.

“Gli Esami non finiscono mai…” recita il titolo di una celebre commedia di Edoardo (De Filippo, ovviamente, non del mio barbiere Edoardo!). Ma se non hanno una fine certa, tuttavia da qualche parte gli esami dovranno pur iniziare… ed eccoci qui a parlare allora di quelli di giapponese!
Dopo averci illustrato uno dei migliori Istituti italiani dove studiare la lingua del Paese del Sol Levante, oggi il nostro Sakuya Kira vuole parlarci di un argomento maggiormente tecnico e, di sicuro, di grande interesse per tutti quelli che voglio avvicinarsi maggiormente allo studio e alla comprensione di questa lingua. Vai Sakuya, sono tutti tuoi!

Leggi tutto

Studiare Giapponese a Roma

Komixjam, si sa, è un luogo di ritrovo per chiunque nutra un minimo di passione per anime/manga e, spesso e volentieri, anche verso la stessa cultura da cui questi prodotti scaturiscono: quella del Paese del Sol Levante. Poiché ormai questi prodotti sono alla portata di tutti, non solo nelle versioni italiane ma sempre più spesso anche in quelle “originali”, molta gente cerca di avvicinarsi alla “incomprensibile” lingua giapponese in vari modi. Oggi il nostro neo-traduttore, Sakuya-Kira, che ricorderete per le traduzioni di Naruto Speciale Kai No Sho parte 1 e parte 2 e per la più recente Sachie Chan Guu (no, non è Troy McLure!) ci parla di un ottimo posto dove poter imparare questa lingua tanto ostica ma tanto apprezzata e poterla studiare fino al punto di poter affermare: ?????????????? (Sì! Io parlo Giapponese!)

Leggi tutto

Next chapter: grammar and suggestions

Ciao a tutti e benritrovati! ^_^

Spero siate tutti in gran forma e pronti a sorbirvi un’ altra “lezioncina” 😛

Parto subito inserendo un argomento collegato a quello della volta scorsa che non avevo inserito!

>>>Per far capire meglio quanto il keigo, il concetto di uchi/soto e inferiore/superiore siano legati vorrei esaminare ora l’uso principale dei verbi di dare e ricevere nella lingua giapponese. Essi si distinguono l’uno dall’altro a seconda di chi dà a chi, o chi riceve da chi; il loro uso s’impernia sulla posizione concettuale del parlante, in base ad una dicotomia da lui stesso creata,cioè l’ uchi(quindi il “suo mondo”) e il soto.

Leggi tutto

E torna anche la nostra rubrica!

Salve salvino!

Eccoci di nuovo qui anche noi, dopo il week end del lucca comics! Spero sia stata una bella esperienza per tutti coloro che hanno partecipato, almeno tanto quanto lo è stata per me! Detto questo e lasciato l’ argomento kanji nella speranza che vi sia servito, vorrei ora andare a vedere le cose che mi sono state chieste la volta precedente. Mi sono accorta che 7 pagine sono veramente troppe da inserire qui o comunque da leggere senza impegno, quindi riporto qui i punti essenziali. Spero che comunque siate motivati e curiosi perchè non è un argomento dei più semplici!

Leggi tutto

L’Angolo del Blurry # 5 – Sondaggio e Giapponese!

Buonasera!

Eccoci arrivati al quinto appuntamento con il nostro angolo settimanale… Stavolta – è il caso di dirlo – in versione ormai quasi vacanziera (per voi utenti, perché noi continuiamo a sgobbare tra università, traduzioni e articoli!).

Anzitutto, come state? La settimana è stata lunga e non priva di travagli e polemiche, come sicuramente avrete potuto leggere nei vari articoli dedicati al diverbio tra il nostro admin e lo staff di One Piece World. Non spetta a me aggiungere altro, tanto più che di legna per alimentare questo falò ce n’è sicuramente a sufficienza. Nonostante le note polemiche, è stata anche una settimana ricca di mind storming e di idee che noi dello staff di Komixjam abbiamo vagliato e discusso con risultati molto incoraggianti. È soddisfacente percepire intorno a sé la voglia di fare e di creare cose nuove insieme a persone che si stimano. Proprio una di queste idee è il primo punto che voglio affrontare quest’oggi insieme a voi.

Leggi tutto