Nuove delucidazioni sui Mugiwara!
Ciampax
Ciampax Manga Mondo 7: Il fenomeno J-Pop

Salve gente. Mi scuso per la prolungata assenza ma, tra una cosa e un’altra, questo mese di giugno è stato letteralmente disastroso. Finalmente libero dall’incombenza “insegnamento” (anche se ora mi aspetta l’incombenza “esami” che, a dirla tutta, è molto più faticosa della prima) torno a voi con questa rubrica (amata e odiata allo stesso tempo) per parlarvi di uno dei maggiori editori di manga in Italia (e che, a mio modesto parere, risulta il migliore in assoluto): J-Pop.
Fullmetal Alchemist: la fine!
Ho appena finito di leggere su onemanga l’ultimo capitolo (il 108) del meraviglioso manga della Arakawa. E mi sono posto una domanda: “Quanto forte può colpirci un manga? Quale messaggio può trasmetterci? Cosa ci lascia, alla fine?”
Fullmetal Alchemist è stato pubblicato in Giappone per la prima volta nel 2001, arrivando in Italia nell’estate del 2006. Il manga mi colpì sin dai primi tankobon: molto più seinen che shounen (anche se è stato pubblicato sulla rivista mensile Shonen Gangan) ha sempre mostrato molto più che una semplice storia steampunk basata sulla commistione tra tecnologia protoindustriale e uso dell’alchimia (vista nella sua forma originaria di magia e scienza chimica fuse insieme). La genialità della Arakawa (che ama dipingersi come una mucca) ha fatto sì che questo manga facesse da specchio alla realtà bellica dei nostri tempi: il regno di Amestris, retto da una forte forza militare e dal suo Fuhrer, rappresenta quelle grandi potenze che soggiogano i piccoli paesi con la loro supremazia nella tecnologia e negli armamenti; il popolo di Ishval è un chiaro riferimento a tutte le popolazioni (prime fra tutte quelle Mediorientali) che vengono spazzate via in quanto minoranza ritenuta insignificante dai Popoli forti.
Ciampax Manga Mondo 6: Superobots/Rocking Horse

Gli anime serializzati arrivarono in Italia, per la prima volta, nel 1976, quando la allora Rete Due (odierna Raidue) iniziò a trasmettere serie animate come Barbapapà, Vicky il Vichingo, Heidi ed Atlas UFO Robot. Sin dal loro approdo nell’immaginario dei bambini ed adolescenti, che iniziarono a passare buona parte delle loro giornate piantati davanti allo schermo per ammirare questo spettacolo che andava oltre la semplice animazione “Disney” che fino ad allora aveva regnato incontrastata, fu chiaro che era necessario creare qualcosa che fosse un segnale identificativo immediato per questa o quell’altra serie. Fu così che, man mano che le produzioni animate sbarcavano in Italia
Naruto 496 ITA

E’ arrivato il momento di far capire a quella stupida volpe chi comanda! (speriamo che non m’abbia sentito!) Ringraziamo Sakuya Kira per la traduzione!
One Piece 586 ITA

Si comunica all’utenza che il presente capitolo ha tolto circa 10 anni di vita all’editore e al traduttore xD…
Ciampax Manga Mondo 5: Supereroi – Opera Omnibus
Sin da piccolo, sono sempre stato un grande estimatore delle opere della Marvel: l’innovativa idea con cui la Casa delle Idee ha messo su i propri supereroi (sotto lo slogan “Supereroi con super-problemi“) ha reso personaggi come Spider-Man, i vari X-Man, il famoso/famigerato Iron-Man e tanti altri, molto più vicini alla “gente normale” di quanto lo siano stati in passato (ma al giorno d’oggi le cose sono notevolmente cambiate) i vari Superman, Batman, Flash e via discorrendo.
One Piece 585 ITA

E’ notte alta e sono sveglio / sei sempre tu il mio chiodo fisso / insieme a te traduco meglio / e più ti penso e più ti verso / tutto il casino fatto per averti / a fare a botte con il denadai / e poi arriva mangastream ed io… ti peeeerrrrrdooooo…. Ancooora / Ancooora / Ancooora / perché io questa sera / ti ho tradotto fino all’una / mio One Pieceeeeee
Ciampax Manga Mondo 4: Le ending di naruto (1)

Qualche tempo fa uscì il seguente articolo in cui avevo promesso un seguito a breve. Bé, a causa dei problemi che vi dicevo nella scorsa puntata del CMM, per un po’ ho dovuto abbandonare l’idea di poter scrivere questi articoli a causa del tempo… ma ora siamo qui e di nuovo pronti a partire, ed eccoci finalmente a discutere di quelle che normalmente passano in secondo piano in un anime: le sigle di chiusura!

