19 commenti su “Bleach 408 ITA”

  1. Forse c’e’ un errore:
    a pagina 6 “Un’ora di allenamento in questo luogo corrisponde ad un normale allenamento di 2000 ore”.

    Non e’ invece “2000 ore di allenamento in questo luogo corrispondono ad una normale ora [es. sulla Terra]” ?

    X

    Rispondi
  2. Mi sono un po’ incasinato nell’adattare la frase in italiano ed ho inavvertitamente ribaltato il discorso. Il senso � lo stesso comunque, quel discorso serviva esclusivamente per ribadire il concetto che 2000 ore l� corrispondono ad un’ora fuori. Io intendevo dire che allenarsi per un’ora (terrestre) l� dentro sarebbe come allenarsi per 2000 ore (sempre terrestri) sulla terra. Il concetto espresso � il medesimo anche se mi sono complicato un po’ la vita, onestamente.

    Rispondi
  3. ora ce anke la stanza dello spirito e del tempo di dragonball???
    ke si inventeranno poi,ke il protagonista nasconda dentro di se un mostro come in naruto(aspetta!!!questo ce gia)
    comunque questo manga ke all’inizio era uno dei miei preferiti sta cadendo nel banale,se prima aspettavo con ansia il cap successivo ora invece nn me ne faccio poi un problema

    Rispondi
  4. Quoto Stay Night!
    Per� Bleach � sempre stato una buona combinazione dei pi� classici elementi Shonen.
    Ad ogni modo: finalmente si procede un po’ con la storia. La parte precedente mi aveva un po’ rotto. Certo, continuare a leggere “Getsuga Tenshou finale” d� un po’ sui nervi, ma che ci volete fare. Magari sar� una cosa tanto bella da dimenticare che si chiama cos�.
    Una cosa: ma la sorella di Ichigo come ha fatto ad arrivare a queste conclusioni cos� in fretta???? “La citt� � stata trasportata da qualche altra parte”? O.O io mi sarei solo detto: “c’� qualcosa che non quadra, qui. E’ tutto troppo strano”. ahahahahah!!!!!!

    Rispondi
  5. Ma sa che deve essere stata dura ma alla fine ce l’avete fatta, anche Bleach � arrivato, a parte le ovvie similitudini con altri manga almeno la scena e alcuni personaggi sono cambiati, meglio della noia degli ultimi tempi.
    Grazie per il lavoro che fate.

    Rispondi

Lascia un commento