Risposte nei forum create
-
AutorePost
-
TanukiMembro
Ciao belli, finalmente pare che possa accedere all’alto commissariato di Kj senza più problemi. Riguardo a questo progetto scan, finalmente sembra qualcosa di funzionale e chirurgico. Cambiare nome e nickname comporterà sicuramente una nuova sfida visto che è un po’ come partire da zero e lasciare eventuali eredità di nome, ma credo sia anche stimolante. In settimana verserò la mia quota di 10 euro.
Spero davvero che si riesca a produrre qualcosa di bello e professionale. Daje!TanukiMembroNiente, clicco sul link, refresho ecc.. ma appare sempre una schermata con scritto:
Forum specificato non valido. Se hai seguito un link valido, notificalo all’amministratore.
qualche idea del perché?TanukiMembroCiao a tutti, vi chiedo umilmente scusa in anticipo, ma il link della prima pagina da cui dovrei scaricare il contratto non mi funziona. Non so se è un problema comune, in tal caso non è che si potrebbe riuppare? Purtroppo dopo una serie infinita di contrattempi mi sto iniziando a muovere solo ora con la messa in regola per gli articoli.
Grazie ancora.TanukiMembroCome ho già detto a tampax, posso scrivere un paio di articoli sul cinema giapponese a settimana.
TanukiMembroCiao a tutti,
dico anche io la mia in quanto pseudo traduttore in di raw giappe.Allo stato attuale rinnovo il concetto della troppa confusione nel blog in generale.
Mi riferisco all’impaginazione (è un po’ caotico il tutto, scan-fansub.. fumettopedia sono sulla stessa importanza di blog e forum?). Inoltre se si volessero fare 10-20 articoli al giorno il blog affogherebbe.Reparto Scan:
L’opzione Mangadayo è l’unica praticabile al momento. I concorrenti non sono un problema visto che a mio parere sono poca cosa. L’unica “nostra” grande pecca è probabilmente quella di essere poco coordinati e di non avere abbastanza cleaners.. di conseguenza siamo poco puntuali (non intendo veloci eh) e la gente chiede sopratutto questo.
Eventuali collaborazioni con case editrici giappe (ce ne sono a bizzeffe, ma molte pubblicano roba penosa) mi sembra un discorso poco praticabile ma si potrebbe tentare in futuro. Per quanto riguarda le case italiane, posso dire che la Jpop in passato si è comportata piuttosto male con persone che hanno tradotto per lei alcuni manga (pagamenti e roba di diritti) quindi farei attenzione.Quindi, per quello che mi riguarda non ho ancora idea riguardo alla mia adesione a questo progetto (parlerò con chi di dovere).
TanukiMembroragazzi mi è morto il portatile (vi scrivo da un posto sperduto al centro del giap con l’iphone di un mio collega di lavoro) non riesco a fare Naruto questa settimana. Appena torno a tokyo cerco di capire che è successo al mio computer. scusatemi
TanukiMembroTrad di Naruto 504 su Dropbox, se potete dategli una controllata mentre lavorate visto che l’ho fatta con quasi 38 di febbre xD
TanukiMembroInserita su dropbox la trad di Narucchio 503
TanukiMembroAnche qualche professore universitario :asd:
Rotfl:rovatfl:
TanukiMembroGallery e forum le frequento pochissimo.
Il blog non mi pare abbia nessun particolare difetto.
Scan e fan sub vanno andrebbero rifatti, dovremmo rendere più facile il download creando delle liste separate dei manga che seguiamo e degli anime che linkiamo.TanukiMembroTanukiMembroA regà ma Naruto che fine ha fatto?
Ho capito che siete artisti e ve ce vole il vostro tempo però dateve na mossa xDTanukiMembroCazzo eri a 50 Km da Cagliari ed io avevo uno Scarabeo 50! -.- xD
Tra l’altro non so come spiegarvi il casino per fare la strada che porta a Solanas -.- dirupi da suicidio. Se tira lo scirocco lì, son cazzi xDAlex senza tirare fuori tutte ste scuse.. la verità è che Dena non ha le tette :icon_eek:
Ah, la trad di Narucchio è su Dropbox
TanukiMembroCi sono tutta l’estate anche se con otto ore in più ^^
TanukiMembroprima mettono il capitolo fatto da loro (forse:rovatfl:) – infatti come potete vedere il 501 già c’è – dopodichè aspettano il nostro e sostituiscono il loro dato che noi lo traduciamo dal giapponese:sisi:
😎
-
AutorePost