One Piece 718: Ipotesi e Discussione Spoiler

Stai visualizzando 15 post - dal 136 a 150 (di 184 totali)
  • Autore
    Post
  • #981007
    chaplin
    Partecipante

    Finalmente è uscita la versione HD su mangapanda
    :sisi:

    #981009
    Ozymandias
    Membro

    Mmm non ho detto esattamente questo, provo a spiegarmi meglio: non voglio dire che “il bello di one piece” è questo, al contrario ho parlato di “fondamento”. Fondamentale è ciò che c’è sempre, in ogni caso, quando non ci sono combattimenti, quando non c’è di mezzo la storia, quando non si mostra l’ambientazione…e ciò che c’è sempre in one piece è appunto quello che ho detto, la sovversione delle regole, la libertà più totale, insomma: i mugi. In tutto il manga c’è sempre e solo questo, non manca mai, dall’inizio alla fine, non saprei indicare un solo capitolo in cui ciò non accada. Ma se questo è il “fondamento” non significa che sia anche “bello”, può non piacere infatti…
    Io non ho detto che questo è quello che mi piace, ma solo quello che succede. A volte si esagera, e non mi piace… il “bello” poi per me sono tante cose, alcuni combattimenti, il coraggio, alcune ambientazioni e citazioni, la “storia”. Ma non si può dire che tutte queste cose sono fondamentali.
    Al contrario, quello che ho messo in luce puoi tranquillamente dire che non è “bello” (e in effetti non sempre lo è), ma non puoi negare che sia fondamentale, perché è One Piece stesso…

    Quello che tu chiami fondamento io lo chiamo punto focale, ma la sostanza non cambia: ho già detto quello che a mio parere è il punto focale e non concordo con te :sisi:

    #981012
    bluclaudino
    Partecipante

    :icon_confused:
    Niente…
    oltre a non leggere il capitolo di 712 hai scordato di leggere l’intestazione del quote e la parte nerettata..
    Non rispondevo a te…:patpat:
    :mah:

    Claro, con tonno allora parlavi della tua passione per il pesce, suppongo :ahsisi:

    :asd:

    Se citi me e poi fai un commento slegato io capisco quello che scrivi :mah: Separa i quote se vuoi separare le risposte :prrr:

    #981013
    chaplin
    Partecipante

    uuhmmm qualcuno ha idea di chi/cosa sia il/lo/la “sugar” di cui parla la gnometta??

    ———- Post added at 14:12 ———- Previous post was at 14:06 ———-

    Claro, con tonno allora parlavi della tua passione per il pesce, suppongo :ahsisi:

    :asd:

    Se citi me e poi fai un commento slegato io capisco quello che scrivi :mah: Separa i quote se vuoi separare le risposte :prrr:

    No no… quello su di te era un commento generale e non specifico (altrimenti t’avrei quotato), buttato lì en passant..

    Tonno all’olio di scemi :coffe:

    #981016
    TVRX T-T
    Membro

    uuhmmm qualcuno ha idea di chi/cosa sia il/lo/la “sugar” di cui parla la gnometta??

    Onestamente non l’ho capito neanch’io. Forse valeva come nome, (alla fine non sembrano così complessi), oppure a mo di “Dolcezza/zuccherino”, :mah:

    Cmq in HD e con tutto a posto rende il doppio. :sisi:

    #981018
    chaplin
    Partecipante

    Onestamente non l’ho capito neanch’io. Forse valeva come nome, (alla fine non sembrano così complessi), oppure a mo di “Dolcezza/zuccherino”, :mah:

    Cmq in HD e con tutto a posto rende il doppio. :sisi:

    Mi pare ovvio sia un nome (o un soprannome/pseudonimo)… :sisi:
    Ho controllato le raw…
    La pronuncia giapponese è esattamente quella di sugar (zucchero in inglese)
    :sisi:

    #981021
    TVRX T-T
    Membro

    Mi pare ovvio sia un nome (o un soprannome/pseudonimo)… :sisi:
    Ho controllato le raw…
    La pronuncia giapponese è esattamente quella di sugar (zucchero in inglese)
    :sisi:

    Si, non li intendevo come aggettivi, “ha un sapore zuccherino”, ma appunto come soprannome o nomignolo, “ehi, zuccherino”…..

    Inoltre, chiamano in uno strano modo Law: sai che cosa significa?

    #981022
    chaplin
    Partecipante

    Si, non li intendevo come aggettivi, “ha un sapore zuccherino”, ma appunto come soprannome o nomignolo, “ehi, zuccherino”…..

    Inoltre, chiamano in uno strano modo Law: sai che cosa significa?

    Sei fortunato che son perspicace… ma cerca di far domande più specifiche…
    immagino che torao stia per trafo (pronuncia giapponese del cognome di law in versione amichevole).
    Significa che mangapanda pasticcia come al solito :sisi:

    ———- Post added at 14:54 ———- Previous post was at 14:52 ———-

    Comunque… sto verificando sulla raw… vediamo un po’

    #981023
    TVRX T-T
    Membro

    Sei fortunato che son perspicace… ma cerca di far domande più specifiche…
    immagino che torao stia per trafo (pronuncia giapponese del cognome di law in versione amichevole).
    Significa che mangapanda pasticcia come al solito :sisi:

    Io son fortunato per molto altro, ma vedrò di essere più preciso, (in effetti, rileggendo il mio post, sembrava che lo dicessero i Tontatta).

    Ah, allora è un “Trafi”, per così dire.

    #981027
    chaplin
    Partecipante

    Io son fortunato per molto altro, ma vedrò di essere più preciso, (in effetti, rileggendo il mio post, sembrava che lo dicessero i Tontatta).

    Ah, allora è un “Trafi”, per così dire.

    Uhmm mi è venuto il dubbio che Trafalgar possa essere il nome e non il cognome… comunque…

    In giapponese trafalgar è torafaruga
    chopper lo chiama tora..o…
    C’è da aggiungere che, per come è scritto, può anche tradursi come uomotigre :sisi:
    o forse sta per… Tra-vattelapesca/ Tra-quel tizio…
    difficile a dirsi (ritratto la mia secca critica alla traduzione… vista la situazione) :sisi:

    #981030
    TVRX T-T
    Membro

    Uhmm mi è venuto il dubbio che Trafalgar possa essere il nome e non il cognome… comunque…

    In giapponese trafalgar è torafaruga
    chopper lo chiama tora..o…
    C’è da aggiungere che, per come è scritto, può anche tradursi come uomotigre :sisi:
    o forse sta per… Tra-vattelapesca/ Tra-quel tizio…
    difficile a dirsi :sisi:

    Che avessero scelto fin dall’inizio di usare nomi in codice? :mah: non saprei, non sono bravo con il giapponese.

    #981039
    REI
    Membro

    Scusate, ma io sinceramente non ho capito il legame tra giocattoli viventi e gnomi… chi mi può aiutare?

    #981041
    TVRX T-T
    Membro

    Scusate, ma io sinceramente non ho capito il legame tra giocattoli viventi e gnomi… chi mi può aiutare?

    Gli gnomi sono antichi nemici di DF, (da 900 anni secondo il Tontaboss Gancho). Di conseguenza, penso che siano stati gli stessi giocattoli, capeggiati da Commander, a cercare il loro aiuto.

    Penso che l’interesse comune sia destituire DF, che:

    – 10 anni fa ha trasformato in giocattoli un tot. di povera gente, facendola dimenticare ai rispettivi cari
    – è considerato un nemico giurato dai Tontatta, che probabilmente sono stati anche cacciati via da DressRosa dopo il suo arrivo

    O almeno, cosi la penso io. :sisi:

    #981042
    chaplin
    Partecipante

    Scusate, ma io sinceramente non ho capito il legame tra giocattoli viventi e gnomi… chi mi può aiutare?

    Un nemico comune?
    Altri legami (se ce ne fossero) non mi pare siano stati esplicitati (per ora)… :sisi:

    #981044
    REI
    Membro

    Un nemico comune?
    Altri legami (se ce ne fossero) non mi pare siano stati esplicitati (per ora)… :sisi:

    Ma nooooooooo, ma dai?! E magari sono entrati anche in contatto con qualcuno della ciurma! Chap non sta per chaplin, ma per Capitan Ovvio allora…
    Qualcosa di meno banale è stato intuito? Forse gli gnomi schiavizzati centrano con la trasformazione di uomini in giocattoli?

Stai visualizzando 15 post - dal 136 a 150 (di 184 totali)
  • Devi essere connesso per rispondere a questo topic.