Taggato: 539, 540, degli, discussione, spoiler
- Questo topic ha 148 risposte, 21 partecipanti ed è stato aggiornato l'ultima volta 14 anni, 12 mesi fa da IORI_17.
-
AutorePost
-
26 Aprile 2009 alle 17:41 #670398Bunta-samaPartecipante
Capitolo tradotto e in fase di editing!
Grazie Ciampax, non vedo l’ora di poterlo leggere e non credo di essere il solo
26 Aprile 2009 alle 17:42 #670399IORI_17Membroio l’ho già letto da mangahelpers,ma quelli di kj li scarico sempre e comunque perchè hanno una qualità altissima e le traduzioni le ritengo affidabili e mi piacciono
26 Aprile 2009 alle 18:27 #670417lazzapeppersMembroLazza, non per riprenderti, ma mi sembra di aver detto “dalle poche immagini spoiler che ho visto” non dagli script che ho letto.
vabbè…cmq cerchiamo di parlare quando si conosce l’argomento in questione…
26 Aprile 2009 alle 18:34 #670419Bunta-samaPartecipantevabbè…cmq cerchiamo di parlare quando si conosce l’argomento in questione…
Conoscere l’argomento in questione in questo contesto significa aver letto il capitolo.Scusa Lazza, ma tu vedi il manga pubblicato qui su KJ per caso? A me pare che Ciampax abbia detto che lo stanno editando. Se tu l’hai letto altrove non pavoneggiarti come un prof. per favore.
Vabbè lasciamo stare va…26 Aprile 2009 alle 18:42 #670420lazzapeppersMembroConoscere l’argomento in questione in questo contesto significa aver letto il capitolo.Scusa Lazza, ma tu vedi il manga pubblicato qui su KJ per caso? A me pare che Ciampax abbia detto che lo stanno editando. Se tu l’hai letto altrove non pavoneggiarti come un prof. per favore.
Vabbè lasciamo stare va…vai al commento n°17 di shikaku e segui il link…poi clicca sul primo spoiler…se hai 1a minima conoscenza dell’inglese dovresti capire…mi auguro;)
26 Aprile 2009 alle 18:50 #670423Bunta-samaPartecipantevai al commento n°17 di shikaku e segui il link…poi clicca sul primo spoiler…se hai 1a minima conoscenza dell’inglese dovresti capire…mi auguro;)
Ho seguito quel link a suo tempo ma, sai com’è a me piace la pasta, l’inglese lo mastico male! Visto che in queste circostanze tu, nei miei confronti e in quello degli altri nelle mie stesse “condizioni”, sei un potenziale spoileratore ti prego di non denigrare gli altri che ancora non hanno preso visione del capitolo.
26 Aprile 2009 alle 19:02 #670427lazzapeppersMembrole conoscenze ke ho io puoi averle anke tu…;)nn occorre leggere il cap…inoltre nn vedo nulla di scorretto nel mio comportamento nei confronti dei lettori…
26 Aprile 2009 alle 19:12 #670428Jack28MembroOps, scusate… nella pagina precedente ho spoilerato!!!
Comunque anch’io lo scaricherò da Komixjam perchè è uno dei pochi siti che fa un lavoro ottimo in poco tempo (anche se le altre volte il capitolo tradotto arrivava il giorno dopo!)Grazie Komixjam!! :thx: 🙂
26 Aprile 2009 alle 19:19 #670432ciampaxPartecipanteRagazzi abbiamo avuto un problema di editatura! Sorry, vi faccio le mie scuse (anche a nome di Bokas).
Il capitolo sarà pronto domani. Perdonatemi (ci) ancora! 🙁26 Aprile 2009 alle 19:24 #670435Bunta-samaPartecipantele conoscenze ke ho io puoi averle anke tu…;)nn occorre leggere il cap…inoltre nn vedo nulla di scorretto nel mio comportamento nei confronti dei lettori…
Tradurre il tutto con ciò che offre la rete? No grazie, a quel punto meglio scervellarsi con l’inglese. Comunque Lazza, finiamola qui che è meglio, domani esce il capitolo così saremo in pari e la questione non si porrà più.
26 Aprile 2009 alle 19:37 #670439lazzapeppersMembroTradurre il tutto con ciò che offre la rete? No grazie, a quel punto meglio scervellarsi con l’inglese. Comunque Lazza, finiamola qui che è meglio, domani esce il capitolo così saremo in pari e la questione non si porrà più.
ma tu sai quello ke dici?!nn capisco se mi stai accusando di cose ke ti balenano in testa o altro…”Tradurre il tutto con ciò che offre la rete? No grazie, a quel punto meglio scervellarsi con l’inglese” ma ke vuol dire?ke traduco cn le risorse di internet?e tu nn lo fai xkè preferisci sforzarti?ma se hai detto tu prima ke l’inglese lo conosci appena…nn occorre essere dei geni per tradurre due parole…
Ragazzi abbiamo avuto un problema di editatura! Sorry, vi faccio le mie scuse (anche a nome di Bokas).
Il capitolo sarà pronto domani. Perdonatemi (ci) ancora! 🙁tranquillo ciampax…nn è di certo 1gg a far la differenza!grazie…
26 Aprile 2009 alle 19:56 #670444Bunta-samaPartecipantema tu sai quello ke dici?!nn capisco se mi stai accusando di cose ke ti balenano in testa o altro…”Tradurre il tutto con ciò che offre la rete? No grazie, a quel punto meglio scervellarsi con l’inglese” ma ke vuol dire?ke traduco cn le risorse di internet?e tu nn lo fai xkè preferisci sforzarti?ma se hai detto tu prima ke l’inglese lo conosci appena…nn occorre essere dei geni per tradurre due parole…
tranquillo ciampax…nn è di certo 1gg a far la differenza!grazie…
Lazza, vabbe che ho sintetizzato il mio pensiero ma mi sembra di parlare in italiano, comunque mi spiego meglio. Visto che non sono una cima in inglese, avrei dovuto tradurre il tutto con google o altro ottenendo qualcosa di approssimativo e da interpretare. A questo condizioni sarebbe stato meglio (e di sicuro piu utile per me) sforzarmi a capire dall’inglese. Spero di esser stato chiaro stavolta.
26 Aprile 2009 alle 20:03 #670448lazzapeppersMembrochiarissimo prof:)
26 Aprile 2009 alle 20:27 #670455tappoxxlMembroOps, scusate… nella pagina precedente ho spoilerato!!!
Comunque anch’io lo scaricherò da Komixjam perchè è uno dei pochi siti che fa un lavoro ottimo in poco tempo (anche se le altre volte il capitolo tradotto arrivava il giorno dopo!)Grazie Komixjam!! :thx: 🙂
non penso tu abbia spoilerato visto che siamo già nella sezione spoiler…almeno per come la vedo io!…onore allo staff di komixjam che fa sempre un lavoro eccellente!!!
26 Aprile 2009 alle 21:44 #670471chaplinPartecipante:icon_cool:
non me n’ero accorto…
ma i motivi per cui crocodile chiede di essere liberato sono ben spiegati in questo capitolo (e anche il motivo percui in precedenza non ha voluto uscire)
ma non è detto che non stia mentendo…:icon_neutral::icon_huh:
direi che crocodile aprira un buco ne lsoffitto per arrivare al livello 5.5…
da lì con i cunicoli possono arrivare sino al livello I…E poi la battaglia sarà per uscire dal portone…
Dubito possano sconfiggere tutti…
se non con un aiuto anche dall’esterno…la strategia migliore sarebbe trovare un modo per abbattere la porta fiondarsi fuori e inseguire Ace…
Ma se prima di ciò rufy non combattese nuovamente contro magellan mettendolo a tappeto…
resterei un pò deluso…ma rufy a modo di procurarsi una nave ?
(è arrivato su una nave della marina)auspico il ritorno dei mugiwara….
(purtroppo con lunghi flashback sulle loro avventure) -
AutorePost
- Devi essere connesso per rispondere a questo topic.