- Questo topic ha 31 risposte, 5 partecipanti ed è stato aggiornato l'ultima volta 14 anni, 4 mesi fa da denadai2.
-
AutorePost
-
27 Novembre 2009 alle 10:04 #625833SasuMembro
Domandina per chi lo legge e traduce.
Traducendo dall’inglese noto che ci sono due versioni molto diverse.
Quella degli sleepy tradotta da Sakura e quella di mangastream tradotta da Godofpoor.
Qual’è meglio? In alcuni punti son proprio diverse diverse…
Ditemi voi, espertoni :asd:p.s. io avevo cominciato da Sakura, ma se serve riparto da zero
27 Novembre 2009 alle 10:28 #746893Ero-SenninPartecipanteDomandina per chi lo legge e traduce.
Traducendo dall’inglese noto che ci sono due versioni molto diverse.
Quella degli sleepy tradotta da Sakura e quella di mangastream tradotta da Godofpoor.
Qual’è meglio? In alcuni punti son proprio diverse diverse…
Ditemi voi, espertoni :asd:p.s. io avevo cominciato da Sakura, ma se serve riparto da zero
non potresti aspettare la versione di Cnet ? Tanto non c’è fretta (visto che sicuramente rilascerò il capitolo di lunedì…) Le traduzioni di Sakura di SF sono scandalose. Mangastream boh è la prima volta che lo sento e a quanto pare andando nel loro sito sembra tutto nuovo da tempi recenti..
27 Novembre 2009 alle 10:37 #746894SasuMembrolol, va bene , aspetto Cnet (non sapevo manco che traduceva anche Bleach, sorry xD) e riparto da zero 😉
27 Novembre 2009 alle 10:47 #746896Ero-SenninPartecipantelol, va bene , aspetto Cnet (non sapevo manco che traduceva anche Bleach, sorry xD) e riparto da zero 😉
bhè quello traduce tutto, anche la costituzione giapponese (sempre se ne esista una XD) :asd:
27 Novembre 2009 alle 11:04 #746897ciampaxPartecipanteConfermo, Sasu, aspetta la traduzione di Carlos. E’ più affidabile. Se lo sento prima che la pubblichi, me la faccio dare direttamente.
27 Novembre 2009 alle 11:16 #746900SasuMembroPostala qua se te la da prima 😉
27 Novembre 2009 alle 11:20 #746902Ero-SenninPartecipantePostala qua se te la da prima 😉
mmh, che bel doppio senso :rovatfl:
27 Novembre 2009 alle 11:24 #746904ciampaxPartecipantemmh, che bel doppio senso :rovatfl:
Anche triplo, volendo!!!! :asd:
27 Novembre 2009 alle 14:15 #746936RedazioneAmministratore del forumRagazzi io stasera ci sono per consulenze, la farei direttamente io la trad perche’ ho tempo, ma se ormai avete iniziato ormai finite voi ^^
Ora scappo che sono in uni XD
PS: occhio anche a cnet, perche’ spesso tende ad esagerare con l’adattamento…
27 Novembre 2009 alle 14:21 #746937ciampaxPartecipanteRagazzi io stasera ci sono per consulenze, la farei direttamente io la trad perche’ ho tempo, ma se ormai avete iniziato ormai finite voi ^^
Ora scappo che sono in uni XD
PS: occhio anche a cnet, perche’ spesso tende ad esagerare con l’adattamento…
Lo so, lo so! Infatti mi sa che la leggo anche io la sua trad, prima di editare il capitolo.
27 Novembre 2009 alle 16:59 #746989SasuMembroMa scusa eh, Aoi, se stasera ci sei e riesci a farla, te la lascio tutta, cosi abbiamo una trad direttamente jappa 😉
Traduci tu allore?Io tradurrei comunque domani a sto punto, perchè tra poco devo andare dal dentista.
Se domani mattina vedo che nn c’è ancora niente traduco.Fammi sapere 😉
28 Novembre 2009 alle 00:22 #747084SasuMembroScusa il doppio post.
Aoi, mi sai dire se devo tradurre io o no?
Non è che hai già fatto e passato la trad a Ero? Ero tu ne sai qualcosa?28 Novembre 2009 alle 00:54 #747086Ero-SenninPartecipanteScusa il doppio post.
Aoi, mi sai dire se devo tradurre io o no?
Non è che hai già fatto e passato la trad a Ero? Ero tu ne sai qualcosa?non mi ha passato nulla. Poi anche se l’avesse fatta l’avrebbe cmq postata su MH. Poi Cnet non ha ancora rilasciato la trad.
28 Novembre 2009 alle 08:38 #747095RedazioneAmministratore del forumDi cnet mi frega poco, sinceramente 😀
Comunque no, sono arrivato tardi e non avendo letto qui pensavo tu l’avessi già fatta ^^28 Novembre 2009 alle 10:14 #747104SasuMembroQuindi traduco?
Mo io comincio, appena cnet decide di tradurre…se tu l’hai già fatta posta, o la stai cominciando dimmelo, che se cnet ancora non ha fatto niente sospendo…sennò al massimo ne abbiamo due XD -
AutorePost
- Devi essere connesso per rispondere a questo topic.