Il Nuovo "Mangadayo"

Stai visualizzando 15 post - dal 181 a 195 (di 206 totali)
  • Autore
    Post
  • #862314
    Redazione
    Amministratore del forum

    Beh, io volevo parlarne un po’ per decidere insieme quali manga portare avanti 🙂

    Posso proporre qualcosa e poi decidiamo, ok?

    #862323
    IORI_17
    Membro

    Beh, io volevo parlarne un po’ per decidere insieme quali manga portare avanti 🙂

    Posso proporre qualcosa e poi decidiamo, ok?

    Decisamente, poi capisco che dovremo aspettare di avere una buona utenza per togliere i manga commerciali ma spero comunque succeda presto. In ogni caso io in questi giorni sono presissimo e sabato mattina parto e sto via minimo una settimana, quindi decidete pure voi il da farsi. Tenete conto che se vi manca gente io una mano sono disposto a darla.

    #862828
    Leunam86
    Membro

    Solo per far capire come stiamo procedendo:

    -Mercoledi pomeriggio ho visto uscire Naruto in Inglese.
    -Mercoledi sera alle 20.17 ho consegnato la traduzione (confido migliore rispetto alla prima volta) ad Alessio
    -Attualmente non ho ricevuto risposta del mio lavoro ne delle scan di questa settimana.

    Risultato:
    Passione, lavoro, impegno, volontà, ci sta tutto dentro!
    Ma se qualcuno è impegnato a fare altro e si organizza per fare più cose rispetto i suoi standard il risultato è che non fa bene niente di niente.

    Alessio prima di ritornare a parlare di traduzioni e team, dovresti seriamente prendere in considerazione l’idea che non hai tempo per seguirlo e nessun altro, mosso da buona volontà, ha la stessa possibilità.

    #863043
    Redazione
    Amministratore del forum

    Manuel quando capiti su msn/gtalk e mi vedi fammi un fischio 🙂

    #823256
    Redazione
    Amministratore del forum

    Ragazzi, come ho detto ieri a Manuel di sfuggita (scusa ma ero un po’ indaffarato in quel momento XD) avrei bisogno di sapere chi è disponibile come editor.

    #848596
    Redazione
    Amministratore del forum

    Manuel io il tempo ce l’ho ma non abbiamo parlato di iniziare direttamente a settembre? Tanto ad agosto non ha senso iniziare. E poi solo tu hai consegnato traduzioni per la “valutazione” ma tu hai detto di non essere sempre disponibile 😀 Quindi per quanto possa essere buona la tua traduzione, non hai tempo per fare il traduttore (come hai detto te).
    Io posso anche fare l’editing di Naruto ma rilasciamo solo quello?
    IORI ha detto che parte quindi nessun problema, aspettiamo che rientrino tutti e iniziamo 😀 Non c’è bisogno di offendersi per ogni cosa 😀
    Appena abbiamo almeno qualche traduttore CON LA TRADUZIONE IN MANO, allora iniziamo a pubblicare. Manuel anche se avessi fatto Naruto, a quali altri manga l’avremmo potuto affiancare? xD

    #848600
    Leunam86
    Membro

    Manuel io il tempo ce l’ho ma non abbiamo parlato di iniziare direttamente a settembre? Tanto ad agosto non ha senso iniziare. E poi solo tu hai consegnato traduzioni per la “valutazione” ma tu hai detto di non essere sempre disponibile 😀 Quindi per quanto possa essere buona la tua traduzione, non hai tempo per fare il traduttore (come hai detto te).
    Io posso anche fare l’editing di Naruto ma rilasciamo solo quello?
    IORI ha detto che parte quindi nessun problema, aspettiamo che rientrino tutti e iniziamo 😀 Non c’è bisogno di offendersi per ogni cosa 😀
    Appena abbiamo almeno qualche traduttore CON LA TRADUZIONE IN MANO, allora iniziamo a pubblicare. Manuel anche se avessi fatto Naruto, a quali altri manga l’avremmo potuto affiancare? xD

    Non rivoltare la frittata solo perché hai trovato 5 minuti per scrivere.
    Hai detto che chi si impegnava in questa iniziativa di “ripartenza” avrebbe dovuto tenere d’occhio MS o altri siti e tradurre il prima possibile il manga, non si era mai detto di partire a Settembre.

    Se non vuoi che faccia il traduttore del tempo libero dovevi dirmelo subito che evitavo di tenere costantemente d’occhio mangastream e tradurre tutto in meno di 3 ore, sforzandomi di capire cosa cazzo stanno dicendo nei dialoghi.

    Non mi interessa a quali manga avresti dovuto affiancarlo, io mi occupo di tradurre naruto dall’inglese, all’organizzazione ci pensava qualcun altro.
    Se ero io la persona che voleva far ripartire il team di traduzione mi sarei interessato di dare a ciascun manga un traduttore e un editor, cosa che non è stata fatta non perché non si ha voglia, bada bene, ma perché ci si organizza nel tempo libero e poi si abbandona tutto in favore (giustamente) di cose ben più serie e retribuite.

    Ho dato la mia disponibilità con il cuore per tradurre Naruto e dare speranza a questa bagnarola di scanlation che non ha mai voluto ripartire ma sinceramente ora ho ancora meno voglia di sbattermi visto che la difensiva si alza ogni volta che si critica!

    In Italia si dice “Campa cavallo che l’erba cresce”, aspetta ad associare Naruto o One Piece o altro a qualche altro manga e ci ritroveremo (come sempre) un pugno di mosche!

    #845874
    Redazione
    Amministratore del forum

    Non rivoltare la frittata solo perché hai trovato 5 minuti per scrivere.
    Hai detto che chi si impegnava in questa iniziativa di “ripartenza” avrebbe dovuto tenere d’occhio MS o altri siti e tradurre il prima possibile il manga, non si era mai detto di partire a Settembre.

    Se non vuoi che faccia il traduttore del tempo libero dovevi dirmelo subito che evitavo di tenere costantemente d’occhio mangastream e tradurre tutto in meno di 3 ore, sforzandomi di capire cosa cazzo stanno dicendo nei dialoghi.

    Non mi interessa a quali manga avresti dovuto affiancarlo, io mi occupo di tradurre naruto dall’inglese, all’organizzazione ci pensava qualcun altro.
    Se ero io la persona che voleva far ripartire il team di traduzione mi sarei interessato di dare a ciascun manga un traduttore e un editor, cosa che non è stata fatta non perché non si ha voglia, bada bene, ma perché ci si organizza nel tempo libero e poi si abbandona tutto in favore (giustamente) di cose ben più serie e retribuite.

    Ho dato la mia disponibilità con il cuore per tradurre Naruto e dare speranza a questa bagnarola di scanlation che non ha mai voluto ripartire ma sinceramente ora ho ancora meno voglia di sbattermi visto che la difensiva si alza ogni volta che si critica!

    In Italia si dice “Campa cavallo che l’erba cresce”, aspetta ad associare Naruto o One Piece o altro a qualche altro manga e ci ritroveremo (come sempre) un pugno di mosche!

    Manuel ma io non so dove hai letto che dobbiamo tenere d’occhio costantemente i MS se non sappiamo ancora che livello di traduzioni abbiamo…Quella è una cosa che dobbiamo fare dopo che siamo sicuri di avere un team preparato.

    #845571
    Leunam86
    Membro

    Manuel ma io non so dove hai letto che dobbiamo tenere d’occhio costantemente i MS se non sappiamo ancora che livello di traduzioni abbiamo…Quella è una cosa che dobbiamo fare dopo che siamo sicuri di avere un team preparato.

    http://www.komixjam.it/forum/scanlations-crew/5542-il-nuovo-mangadayo-12.html#post243411

    ———- Post added at 23:17 ———- Previous post was at 22:58 ———-

    Non mi aspetto repliche ma come ho detto a Matteo (Aoi) via msn, se qualcuno qui ha davvero voglia di ricominciare a tradurre e rendere apprezzabile il ritorno di una cultura manga in Italia (al di là dei soliti BIG, ma questa è una storia di cui abbiamo sempre parlato dall’inizio) li invito ad affiliarsi ad un team già avviato.

    Perché è scontato che così come stiamo andando da 12 mesi, non funziona!

    #803433
    Leunam86
    Membro

    E visto che ho proprio voglia di liberarmi le mutande dai sassi.

    Amanda Lucchi, è un’amica di Tou (Marco Merico).

    Alessio ben DUE MESI FA mi ha chiesto di trovare un buon traduttore inglese, anche stipendiato, che aiutasse nel ripristino (A BREVE!) del nuovo team che come abbiamo deciso avrebbe fatto metà ING e metà JAP.

    A distanza di questo tempo e proprio oggi Amanda mi ha contattato su FB chiedendo informazioni dato che a parte aggiungerla come amica, Alessio non gli ha detto nulla.
    Ha detto che probabilmente accetterà un impiego come traduttrice da ITASA per le serie televisive, gli ho detto che fa un gran bene! :sisi:

    #863239
    IORI_17
    Membro

    Io dico fin da subito che sono disponibile ad aiutare avendo investito anch’io in questo progetto, ma tradurre non è una cosa che mi piaccia più di tanto, perciò fin quando ci sarà bisogno sarò disponibile, però preferirei si trovi qualcuno a cui interessi il posto fisso, magari prima che vengano droppati i manga-esca.

    #869203
    Redazione
    Amministratore del forum

    Parlato con Amanda: ne riparleremo quando finirà un corso (9 ottobre).

    Oggi Kirisuto ha fatto Fairy Tail da solo. Questa settimana io e Giorgia prepareremo il capitolo 61 di Kuroshitsuji (traduciamo ed editiamo noi).

    C’è un povero Cristo che traduca Naruto dall’inglese APPENA ESCE su Mangastream.com?

    Ho parlato con Tanuki: stiamo ancora lavorando per trovare un raw provider. Un suo amico magari. A breve inizierà a tradurre una nuova serie. Billy Bat?

    Ero Sennin: l’ho sentito e mi ha detto che lui è dei nostri.

    Aoikage: ? ? ? ? ?

    Manuel: Sparito ieri, vorrei sapere effettivamente se ci può aiutare.

    Tatsuma (ex raw provider) purtroppo non può più fornire raw.

    Nuovi editor, nuovi traduttori: chi se ne sta occupando???

    #869291
    Leunam86
    Membro

    Manuel: Sparito ieri, vorrei sapere effettivamente se ci può aiutare.

    Non sparito.
    Uscito di casa come avevo già preavvisato prima del weekend.

    Questo fine settimana sono stato al pc solo il sabato pomeriggio e purtroppo Fairy Tail non è uscito in quel lasso di tempo, per il prossimo spero esca prima e soprattutto non ci siano impegni imprescindibili di domenica.

    #869307
    Kirisuto
    Moderatore

    Editor ci sono pietro e gabriele.
    E dovrebbero essere entrambi disponibili.
    Se la connessione mi regge li contatto stasera.

    #869355
    Redazione
    Amministratore del forum

    Editor ci sono pietro e gabriele.
    E dovrebbero essere entrambi disponibili.
    Se la connessione mi regge li contatto stasera.

    Bene, perchè in due stiamo andando alla grande però meglio essere in quattro almeno 😉 Con Giorgia e Ero Sennin siamo a 6

Stai visualizzando 15 post - dal 181 a 195 (di 206 totali)
  • Devi essere connesso per rispondere a questo topic.